مَنَاقِبِ أَبِي مُوسَى الْأَشْعَرِيِّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ
3951 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بَزِيعٍ قال : حَدَّثَنَا الفُضَيْلُ بْنُ سُلَيْمَانَ قال : حَدَّثَنَا أَبُو حَازِمٍ ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ ، قَالَ : كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يَحْفِرُ الخَنْدَقَ وَنَحْنُ نَنْقُلُ التُّرَابَ وَيَمُرُّ بِنَا فَقَالَ : اللَّهُمَّ لَا عَيْشَ إِلَّا عَيْشَ الْآخِرَهْ ، فَاغْفِرْ لِلْأَنْصَارِ وَالْمُهَاجِرَهْ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الوَجْهِ وَأَبُو حَازِمٍ اسْمُهُ : سَلَمَةُ بْنُ دِينَارٍ الأَعْرَجُ الزَّاهِدُ
3952 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ قال : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قال : حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ قَتَادَةَ ، قال : حَدَّثَنَا أَنَسٌ ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ : اللَّهُمَّ لَا عَيْشَ إِلَّا عَيْشَ الْآخِرَهْ , فَأَكْرِمِ الْأَنْصَارَ وَالْمُهَاجِرَهْ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ وَقَدْ رُوِيَ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ عَنْ أَنَسٍ
The virtues of Abu Musa al-Ash'ari
3951 Muhammad ibn Abd al -Zaya said: Al -Fadil ibn Salman said: Abu Hazim told us God, peace and blessings be upon him, while he drains the pentagues, and we are transporting dust and passing through us, he said: Oh God, I will not live except for the last of the last, So, forgive the supporters and the migration. This is good hadith. Stray from this face and Abu Hazim his name: Salamah ibn Dinar Al -Araj Al -Zahid
3952 Muhammad ibn Bashir told us, he said: Muhammad ibn Jaafar told us, he said: A people spoke to us, on the authority of Qaddah : Oh God, there is no live except for the last of the last, So, Honor the supporters and the And the immigrant is a hadeeth that is good. It was narrated from the face another of Anas.
Comments