top of page
Wall
Feather Print

Take a Look

Surah Al-Hajj, page 338

Updated: Jun 7


Allah says

وَيَسْتَعْجِلُونَكَ بِالْعَذَابِ وَلَن يُخْلِفَ اللَّهُ وَعْدَهُ ۚ وَإِنَّ يَوْمًا عِندَ رَبِّكَ كَأَلْفِ سَنَةٍ مِّمَّا تَعُدُّونَ (47)

They will hasten your punishment, but God will not break His promise, and indeed, a day with your Lord is like a thousand years of what you count (47)

God Almighty mentioned him talking about the polytheists rushing the Messenger of God, may God bless him and grant him peace, to torment, then he talked about the amount estimated for the day according to him, then he followed that with his saying: And if there is a town to which I gave dictates while it was unjust, then he told about his giving dictates to the people of the unjust town, he refrained from treating them with torment, so it was made clear by that that what he meant when he said: (And indeed, a day with your Lord is like a thousand years of what you consider.) He denied haste about himself, describing it as being patient and waiting.


Allah says

وَكَأَيِّن مِّن قَرْيَةٍ أَمْلَيْتُ لَهَا وَهِيَ ظَالِمَةٌ ثُمَّ أَخَذْتُهَا وَإِلَيَّ الْمَصِيرُ (48)

And from any town to which I have given command, and she was an oppressor, then I took it, and to Me is the final destination (48)

The statement regarding the interpretation of the Almighty’s saying: {And how many is from a town to whom I have granted respite while it is unjust}. God Almighty says: {And how many is from a town with which I have granted respite} He says: I have granted them respite and delayed their torment, while they are polytheists with God and disobey His command - and that was their injustice with which God, glory be to Him, described them - so I did not hasten. With their torment, This is also the case with those of the polytheists of your people who seek Your punishment, and if I grant them respite to their terms that You have postponed for them, then I will punish them and fight them with the sword, then to their fate after that, so their pain is a punishment for the sins they have committed.


Allah says

قُلْ يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّمَا أَنَا لَكُمْ نَذِيرٌ مُّبِينٌ (49)

Say, O people, I am to you only a clear warner (49)

God Almighty says in his mention of his Prophet Muhammad, may God bless him and grant him peace: Say, O Muhammad, to the polytheists of your people who argue with you about God without knowledge, following from them every seeking devil: (O people, I am to you only a clear warner.) I warn you of the punishment of God that He will inflict on you in this world, and His punishment in the Hereafter is that you should pray to Him clearly. He says: I will make that clear to you and reveal it, so that you repent of your polytheism and beware of what I warn you about, I have no power for you other than that. As for hastening or delaying the punishment that you are urging me to do, that is not up to God, and I cannot do it, then he described his warning and glad tidings, but there was no mention of the good news, and when the warning was mentioned regarding an action, he knew that the good news was different from it.


Allah says

فَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ (50)

So as for those who believe and do righteous deeds, for them is forgiveness and an honorable provision. (50)

He said: And those who believe in God and His Messenger and do righteous deeds, from among you, O people, and from among others (for them is forgiveness) (And generous provision) He says: and good provision in Paradise. As Al-Qasim told us, he said: Al-Hussein told us, He said: Thani Hajjaj, he said: Ibn Jurayj said, his saying: (For those who believe and do righteous deeds will have forgiveness and an honorable provision) He said: Paradise.

Allah says

وَالَّذِينَ سَعَوْا فِي آيَاتِنَا مُعَاجِزِينَ أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ (51)

And those who seek in Our signs turn away from God, and those who seek Our signs turn away from God

The correct statement about this is to say: They are two famous recitations, each of which has been recited by scholars among the reciters, and they are close in meaning. This is because whoever is incapable of the signs of God, then God has been incapable, and among God’s miracles is the inability to perform the signs of God, and to act in disobedience to Him and contrary to His command, one of the characteristics of the people to whom God revealed these verses was that they used to slow people down in believing in God and following His Messenger, and they defeated the Messenger of God, may God bless him and grant him peace, thinking that they would incapacitate him and defeat him.

Allah says

وَمَا أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ مِن رَّسُولٍ وَلَا نَبِيٍّ إِلَّا إِذَا تَمَنَّىٰ أَلْقَى الشَّيْطَانُ فِي أُمْنِيَّتِهِ فَيَنسَخُ اللَّهُ مَا يُلْقِي الشَّيْطَانُ ثُمَّ يُحْكِمُ اللَّهُ آيَاتِهِ ۗ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ (52)

We did not send before you any messenger or prophet unless he wished Satan made his wish, so God cancels what Satan throws, Then Allah will precise His signs. And Allah is All-Knowing, All-Wise (52)

It was narrated on the authority of Al-Hussein bin Al-Faraj. He said: I heard Abu Muadh say: Ubaid informed us. He said: I heard Al-Dahhak say in his saying: (Unless he wishes) he means by wishing recitation and reading, Because the verses that God Almighty said that He governs, there is no doubt that they are the verses of His revelation, so it is known that what Satan cast into is what God Almighty told him that He abrogated that from it and invalidated it.

Allah says

لِّيَجْعَلَ مَا يُلْقِي الشَّيْطَانُ فِتْنَةً لِّلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ وَالْقَاسِيَةِ قُلُوبُهُمْ ۗ وَإِنَّ الظَّالِمِينَ لَفِي شِقَاقٍ بَعِيدٍ (53)

To make what Satan casts a trial for those in whose hearts is a disease, and their hard hearts are and indeed, the wrongdoers are in far-off dissension. (53)

So that He may make what Satan throws a trial, for two groups of people, to whom God does not care, and they are those who {in whose hearts is a disease} that is: weakness and complete lack of faith and firm belief, so that the slightest suspicion that comes to them affects their hearts, so if they hear what Satan has cast, doubt and doubt enter within them, and it becomes A temptation for them, {And their hearts are hard} meaning: the hardened ones, in which neither rebuke nor remembrance affects them, and they do not understand about God and His Messenger due to their hardness. So, when they hear what Satan has delivered, they make it an excuse for their falsehood, and they argue over it and oppose God and His Messenger, and for this reason He said: {And indeed the wrongdoers are in discord. far} Dissent from God, opposition to the truth, and opposition to it, is far from the truth. What Satan throws will be a temptation for these two groups, and it will reveal what is in their hearts, of the malice lurking in it. As for the third group, it will be a mercy towards them.


Allah says

وَلِيَعْلَمَ الَّذِينَ أُوتُوا الْعِلْمَ أَنَّهُ الْحَقُّ مِن رَّبِّكَ فَيُؤْمِنُوا بِهِ فَتُخْبِتَ لَهُ قُلُوبُهُمْ ۗ وَإِنَّ اللَّهَ لَهَادِ الَّذِينَ آمَنُوا إِلَىٰ صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ (54)

And so that those who have been given knowledge may know that it is the truth from your Lord, Then they believe in Him, and their hearts are humbled before Him. Indeed, Allah is the Guide of those who believe to a straight path. (54)

God Almighty says: And so that the people of knowledge of God may know that what God has revealed of His verses that He has established for His Messenger, and has abrogated what Satan has cast into it, is the truth from your Lord, O Muhammad. He says: Then they believe in it. He says: Then their hearts submit to the Qur’an, And you submit by believing in it and acknowledging what is in it. Indeed, God guides those who believe in God and His Messenger to the intentional truth and the clear truth, by abrogating what Satan has cast in His Messenger’s wish, so the plot of Satan and his casting of falsehood on the tongue will not harm them (and that those who have been given knowledge may know that it is the truth from your Lord) He said: meaning The Quran.


Allah says

وَلَا يَزَالُ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي مِرْيَةٍ مِّنْهُ حَتَّىٰ تَأْتِيَهُمُ السَّاعَةُ بَغْتَةً أَوْ يَأْتِيَهُمْ عَذَابُ يَوْمٍ عَقِيمٍ (55)

And those who disbelieve are still in doubt about it, Until the Hour comes to them suddenly, or will the torment of a devastating Day come to them? (55)

Abu Al-Sa'ib told me, he said: Abu Idris told us, he said: Al-A'mash told us, on the authority of a man, on the authority of Saeed bin Jubayr, in his saying: (The punishment of a destructive day) he said: the day of Badr. Ibn Abd al-A'la told us, he said: Ibn Thawr told us, on the authority of Muammar, On the authority of Qatada, his saying: (The punishment of a destructive day) On the authority of Qatada, in his saying: (The punishment of a destructive day) he said: It is the day of Badr. On the authority of Ubayy ibn Ka'b. This second saying is more appropriate in interpreting the verse, because there is no reason to say: They will remain in doubt about it until the Hour suddenly comes to them, or the Hour comes to them; This is because the Hour is the Day of Resurrection, and if the infertile day is also the Day of Resurrection, then what it means is what we said about repeating the mention of the Hour twice with different wording, and that is meaningless, If that is so, then the more correct of the two interpretations is the one with the most correct meaning and the most similar to what is known in discourse, which is what we mentioned. In its meaning. So the interpretation of the words: And those who disbelieve are still in doubt about it, Until the Hour comes to them suddenly and they are subjected to a barren torment, or the torment of a barren day comes to them, so they do not look at it until the night and do not delay it until the evening, but they are killed before the evening.

1 view0 comments

Recent Posts

See All

Surah Al-Hajj, page 341

Allah says يَا أَيُّهَا النَّاسُ ضُرِبَ مَثَلٌ فَاسْتَمِعُوا لَهُ ۚ إِنَّ الَّذِينَ تَدْعُونَ مِن دُونِ اللَّهِ لَن يَخْلُقُوا ذُبَابًا...

Surah Al-Hajj, page 340

Allah says أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ سَخَّرَ لَكُم مَّا فِي الْأَرْضِ وَالْفُلْكَ تَجْرِي فِي الْبَحْرِ بِأَمْرِهِ وَيُمْسِكُ السَّمَاءَ...

Surah Al-Hajj, page 339

Allah says الْمُلْكُ يَوْمَئِذٍ لِّلَّهِ يَحْكُمُ بَيْنَهُمْ ۚ فَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ (56)...

Comments

Rated 0 out of 5 stars.
No ratings yet

Add a rating
bottom of page