top of page

Search Results

Results found for empty search

  • 2314 - A believer to a believer is like a building المؤمن للمؤمن كالبنيان

    [ 2314 ] حدثنا محمد بن العلاء حدثنا أبو أسامة عن بريد عن أبي بردة عن أبي موسى رضى الله تعالى عنه عن النبي ﷺ قال : المؤمن للمؤمن كالبنيان يشد بعضه بعضا وشبك بين أصابعه [2314] Muhammad bin Al-Alaa told us, Abu Usama told us, on the authority of Buraid, on the authority of Abu Burdah, on the authority of Abu Musa, may God Almighty be pleased with him, On the authority of the Prophet, peace be upon him, he said: A believer to a believer is like a building pulling each other and clasping his fingers.

  • 2313 - commanded us to do seven things and forbade us from seven, أمرنا النبي ﷺ بسبع ونهانا عن سبع

    2313 ] حدثنا سعيد بن الربيع حدثنا شعبة عن الأشعث بن سليم قال : سمعت معاوية بن سويد سمعت البراء بن عازب رضى الله تعالى عنهما قال أمرنا النبي ﷺ بسبع ونهانا عن سبع فذكر عيادة المريض واتباع الجنائز وتشميت العاطس ورد السلام ونصر المظلوم وإجابة الداعي وإبرار المقسم [2313] Saeed bin Ar-Rabi told us, Shu’bah told us, on the authority of Al-Ash’ath bin Sulaym, he said: I heard Muawiya bin Suwayd, I heard Al-Bara bin Azib, may God Almighty be pleased with them both, said: The Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, commanded us to do seven things and forbade us from seven, so he mentioned visiting the sick And following funerals, and saying, “May God not gloat with anyone over "who sneezes" respond to salute, victory of the oppressed, answer the caller,approval of the one who swears.

  • 2312 - So, how can we help him when he is wronged? فكيف ننصره ظالما

    [ 2312 ] حدثنا مسدد حدثنا معتمر عن حميد عن أنس رضى الله تعالى عنه قال : قال رسول الله ﷺ : انصر أخاك ظالما أو مظلوما قالوا يا رسول الله هذا ننصره مظلوما فكيف ننصره ظالما قال تأخذ فوق يديه  Musaddad narrated to us, Mu’tamar narrated to us, on the authority of Hamid, on the authority of Anas, may God Almighty be pleased with him, who said : The Messenger of God, peace be upon him, said: victory your brother, whether he is unjust or oppressed, They said, O Messenger of God, we help him when he is wronged, so how can we help him when he is wronged? He said: You take over his hands

  • 2311 - Help your brother, unjust or oppressed انصر أخاك ظالما أو مظلوما

    [ 2311 ] حدثنا عثمان بن أبي شيبة حدثنا هشيم أخبرنا عبيد الله بن أبي بكر ابن أنس وحميد الطويل سمع أنس بن مالك رضى الله تعالى عنه يقول : قال رسول الله ﷺ : انصر أخاك ظالما أو مظلوما [2311] Othman bin Abi Shaybah told us, Hushaym told us, Ubaidullah bin Abi Bakr told us Ibn Anas and Hamid al-Taweel heard Anas bin Malik, may God Almighty be pleased with him, say: The Messenger of God, may God’s prayers and peace be upon him, said: Help your brother, whether he is unjust or oppressed.

  • [1128] The praying before sunset الصلاة قبل شروق الشمس

    [1128] حدثنا أبو معمر حدثنا عبد الوارث عن الحسين عن ابن بريدة قال: حدثني عبد الله المزني عن النبي ﷺ قال: صلوا قبل صلاة المغرب قال في الثالثة لمن شاء كراهية أن يتخذها الناس سنة [1128] Abu Muammar told us, Abdul Warith told us, on the authority of Al-Hussein, on the authority of Ibn Buraida, he said: Abdullah Al-Muzani told me on the authority of the Prophet, peace be upon him, who said: Pray before Maghrib prayer, He said in the third: for whoever wants, he hates that people take it as a Sunnah

  • [1120] I prayed with the Messenger of God PBUH eight times together and seven times together, صليت مع رسول الله ﷺ ثمانيا جميعا وسبعا جميعا

    [1120] حدثنا علي بن عبد الله قال: حدثنا سفيان عن عمرو قال: سمعت أبا الشعثاء جابرا قال: سمعت ابن عباس رضى الله تعالى عنهما قال صليت مع رسول الله ﷺ ثمانيا جميعا وسبعا جميعا قلت: يا أبا الشعثاء أظنه أخر الظهر وعجل العصر وعجل العشاء وأخر المغرب قال وأنا أظنه [1120] Ali bin Abdullah told us, he said: Sufyan told us on the authority of Amr, he said: I heard Abu Al-Shatha’a Jabir say: I heard Ibn Abbas, may God Almighty be pleased with them, he said I prayed with the Messenger of God, may God bless him and grant him peace, eight times together and seven times together, I said: O Abu Al-Shatha'a, I think he is late the noon and hurry up the Asr, He hastened Al - ashaa and delayed the Maghrb, he said, and I think it is.

  • 499 - was prays the afternoon prayer while the sun is in her room before it appears رسول الله ﷺ كان يصلي العصر والشمس في حجرتها قبل أن تظهر

    [499] حدثنا عبد الله بن مسلمة قال قرأت على مالك عن ابن شهاب أن عمر بن عبد العزيز أخر الصلاة يوما فدخل عليه عروة بن الزبير فأخبره أن المغيرة بن ييلسلشعبة أخر الصلاة يوما وهو بالعراق فدخل عليه أبو مسعود الأنصارى، فقال: ما هذا يا مغيرة أليس قد علمت أن جبريل ﷺ نزل فصلى فصلى رسول الله ﷺ ثم صلى فصلى رسول الله ﷺ ثم صلى فصلى رسول الله ﷺ ثم صلى فصلى رسول الله ﷺ ثم صلى فصلى رسول الله ﷺ، ثم قال بهذا أمرت، فقال عمر لعروة أعلم ما تحدث أو إن جبريل هو أقام لرسول الله ﷺ وقت الصلاة قال عروة كذلك كان بشير بن أبي مسعود يحدث عن أبيه قال عروة ولقد حدثتني عائشة أن رسول الله ﷺ كان يصلي العصر والشمس في حجرتها قبل أن تظهر [499] Abdullah bin Maslama told us, he said, I read on Malik on the authority of Ibn Shihab that Omar bin Abdul Aziz delayed the prayer someday, Urwa bin Al-Zubayr entered upon him and told him that Al-Mughirah bin Yasil Shubah delayed the prayer one day, while he was in Iraq, Abu Masoud al-Ansari entered upon him and said: What is this, Mughirah? did you not know that Gabriel, peace be upon him, came down and prayed, and the Messenger of God, peace be upon him, prayed? then he prayed and the Messenger of God ﷺ prayed, then he prayed, and the Messenger of God ﷺ prayed, then he prayed and the Messenger of God ﷺ prayed, then he prayed and the Messenger of God ﷺ prayed, then he said, “I have been commanded with this.” Omar said to Urwah, “I know what he said, Or that Gabriel was the one who established the time of prayer for the Messenger of God, may God bless him and grant him peace, Urwa said as well Bashir bin Abi Masoud was: narrating on the authority of his father: Urwa said: And Aisha told me that the Messenger of God, peace be upon him, was prays the afternoon prayer while the sun is in her room before it appears.

  • 578- They mentioned the fire and the bell, so they mentioned the Jews and the Christians, So Bilal ordered كروا النار والناقوس فذكروا اليهود والنصارى فأمر بلال

    [578] حدثنا عمران بن ميسرة حدثنا عبد الوارث حدثنا خالد الحذاء عن أبي قلابة عن أنس قال: ذكروا النار والناقوس فذكروا اليهود والنصارى فأمر بلال أن يشفع الأذان وأن يوتر الإقامة [578] Imran bin Maysara told us Abd al-Warith told us Khalid al-Zuta'a on the authority of Abu Qilabah On the authority of Anas, he said: They mentioned the fire and the bell, so they mentioned the Jews and the Christians, So Bilal ordered to tashfe' for the call to prayer (that is, make it twice) and to make the iqaamah wtr (make it one).

  • 699 - he prayed for us on that day one of the prayers, while he was sitting, صلي بنا ذات يوم صلاة وهو جالس

    [699] حدثنا أبو اليمان قال: أخبرنا شعيب عن الزهري قال: أخبرني أنس بن مالك الأنصارى أن رسول الله ﷺ ركب فرسا فجحش شقه الأيمن قال أنس رضى الله تعالى عنه فصلى لنا يومئذ صلاة من الصلوات وهو قاعد فصلينا وراءه قعودا، ثم قال لما سلم إنما جعل الإمام ليؤتم به فإذا صلى قائما فصلوا قياما وإذا ركع فاركعوا وإذا رفع فارفعوا وإذا سجد فاسجدوا وإذا قال سمع الله لمن حمده فقولوا ربنا ولك الحمد [699] Abu Al-Yaman told us, he said: Shuaib told us on the authority of Al-Zuhri, he said: Anas bin Malik Al-Ansari told me that the Messenger of God, peace be upon him; He rode a horse, stepping off his right, Anas, may God be pleased with him, said, and he prayed for us on that day one of the prayers, While he was sitting, we prayed behind him while we was sitting, Then he said when he greeted, the imam was only made to be followed by him, If he prays standing, pray standing, and if he bow, bow, And when he stand, then stand, and when he prostrates, prostrate, and if he says, “God hears those who praise Him, say our Lord, to you our praise.

  • 618 - By Him in Who's my soul in his Hand I was about to order firewood والذي نفسي بيده لقد هممت أن آمر بحطب فيحطب

    [618] حدثنا عبد الله بن يوسف قال: أخبرنا مالك عن أبي الزناد عن الأعرج عن أبي هريرة أن رسول الله ﷺ قال: والذي نفسي بيده لقد هممت أن آمر بحطب فيحطب ثم آمر بالصلاة فيؤذن لها ثم آمر رجلا فيؤم الناس ثم أخالف إلى رجال فأحرق عليهم بيوتهم والذي نفسي بيده لو يعلم أحدهم أنه يجد عرقا سمينا أو مرماتين حسنتين لشهد العشاء [618] Abdullah bin Yusuf told us, he said: Malik told us on the authority of Abu Al-Zinad on the authority of Al-Araj on the authority of Abu Hurairah, that the Messenger of God, peace be upon him, said: By Him in Whose my soul in his Hand I was about to order firewood, so that it will be firewood, then I order the prayer and it is called to prayer, then I order a man to lead the people, then go back to the men and burn their houses over them, By the One in whose my soul in his Hand , if someone knew that he would find fat sweat: (which ate the meat with the teeth) Or two good shots for the Aashaa prayer.

  • 836 - We are the others who will precede on the Day of Resurrection, نحن الآخرون السابقون يوم القيامة

    [836] حدثنا أبو اليمان قال: أخبرنا شعيب قال: حدثنا أبو الزناد أن عبد الرحمن بن هرمز الأعرج مولى ربيعة بن الحارث حدثه أنه سمع أبا هريرة رضى الله تعالى عنه أنه سمع رسول الله ﷺ يقول: نحن الآخرون السابقون يوم القيامة بيد أنهم أوتوا الكتاب من قبلنا ثم هذا يومهم الذي فرض عليهم فاختلفوا فيه فهدانا الله فالناس لنا فيه تبع اليهود غدا والنصارى بعد غد [836] Abu Al-Yaman told us, he said: Shuaib told us, he said: Abu Al-Zinad told us that Abd Al-Rahman bin Hormuz Al-Araj was the guardian of Rabia bin Al-Harith, He told him that he heard Abu Hurairah, may God be pleased with him, that he heard the Messenger of God, may God bless him and grant him peace, say: We are the others who will precede on the Day of Resurrection, but they were given the Book before us, Then this is their day that was imposed upon them, so they differed about it, and God guided us, people follow us, The Jews tomorrow and the Christians the day after.

  • 406 - Don't spit toward right or in front of you, لا تبصق يمينك أو بين يديك

    سمع أبا هريرة، عن النبي ﷺ قال: (إذا قام أحدكم إلى الصلاة، فلا يبصق أمامه، فإنما يناجي الله ما دام في مصلاه، ولا عن يمينه، فإن عن يمينه ملكا، وليبصق عن يساره، أو تحت قدمه، فيدفنها). 406 - Ishaq bin Nasr told us, hesaid: Abdul Razzaq told us, on the authority of Muammar, on the authority ofHammam : Abu Huraira heard on the authority of theProphet, peace and blessings be upon him, who said: “If one of you gets up forprayer, he should not spit in front of him, He only talks to God as long as heis in his place of prayer, and not on his right, for an angel is on his right,and he spit on his left, or under his feet, and bury it.

bottom of page