
مرحباً بك في موقع قف والتقط سُنة (في هذا الموقع لن تجد ملف واحد تقريبا إلا مدعم بدراسة علمية أو نفسية) تمنياتي بقضاء وقت مفيد هنا
Welcome to the Stop and pick a sunnah website (on this website you will hardly find a single file that is not supported by a scientific or psychological study). I hope you spend a useful time here.
Search Results
Results found for empty search
- 311 - "leave your umrah, untie & comb your head, and qualified yourself for Hajj فقال دعي عمرتك وانفضي رأسك وامتشطي وأهلي بحج
[311] حدثنا عبيد بن إسماعيل قال : حدثنا أبو أسامة عن هشام عن أبيه عن عائشة قالت خرجنا موافين لهلال ذي الحجة ، فقال رسول الله ﷺ : من أحب أن يهل بعمرة فليهلل فإني لولا أني أهديت لأهللت بعمرة فأهل بعضهم بعمرة وأهل بعضهم بحج وكنت أنا ممن أهل بعمرة فأدركني يوم عرفة وأنا حائض فشكوت إلى النبي ﷺ ، فقال دعي عمرتك وانفضي رأسك وامتشطي وأهلي بحج ففعلت حتى إذا كان ليلة الحصبة أرسل معي أخي عبد الرحمن بن أبي بكر فخرجت إلى التنعيم فأهللت بعمرة مكان عمرتي قال .هشام ولم يكن في شيء من ذلك هدي ولا صوم ولا صدقة Ubayd bin Ismail told us, he said: Abu Osama told us on the authority of Hisham on the authority of his father on the authority of Aisha, she said, we went out in compliance with the crescent of Dhul-Hijjah. The Messenger of God, peace and blessings be upon him, said: If one like to qualify himself for Umrah, let him qualify it, If I don't make a blessings to the sanctuary: I would have qualified myself for Umrah, Some of them performed Umrah, and some of them performed Hajj, and I was one of those who performed Umrah, then the day of Arafah caught me while I was menstruating, so I complained to the Prophet, may God bless him and grant him peace, He said, "leave your umrah, untie & comb your head, and qualified yourself for Hajj, so I did, so that when it was the night of the measles, my brother Abd al-Rahman ibn Abi Bakr sent with me, so I went out to Al-Tana’im, qualified myself for Umrah, in the place of my ‘Umrah. Hisham said: There was no sacrifice, fasting, or alms in any of that
- Do not hurry until you see the white discharge, intending by that to be pure, لا تعجلن حتى ترين القصة البيضاء تريد بذلك الطهر من الحيضة
وكن نساء يبعثن إلى عائشة بالدرجة فيها الكرسف فيه الصفرة فتقول لا تعجلن حتى ترين القصة البيضاء تريد بذلك الطهر من الحيضة وبلغ ابنة زيد بن ثابت أن نساء يدعون بالمصابيح من جوف الليل ينظرن إلى الطهر فقالت ما كان النساء يصنعن هذا وعابت عليهن And they were women who would send to Aisha with grades in which: the cotton has yellowishness, and she says: Do not hurry until you see the white discharge, intending by that to be pure, From the menstruation, and it reached the daughter of Zaid bin Thabit: that women bring lamps from the dead of the night, looking at the purity, She said, "Women weren't doing this." She blamed them.
- 318 - the recent free pubescent girls, menstruation and to witness goodness, يخرج العواتق وذوات الخدور أو العواتق ذوات الخدور والحيض وليشهدن الخير ودعوة المؤمنين
[318] حدثنا محمد هو ابن سلام قال : أخبرنا عبد الوهاب عن أيوب عن حفصة قالت كنا نمنع عواتقنا أن يخرجن في العيدين فقدمت امرأة فنزلت قصر بني خلف فحدثت عن أختها وكان زوج أختها غزا مع النبي ﷺ ثنتي عشرة وكانت أختي معه في ست قالت كنا نداوي الكلمى ونقوم على المرضى فسألت أختي النبي ﷺ أعلى إحدانا بأس إذا لم يكن لها جلباب أن لا تخرج قال لتلبسها صاحبتها من جلبابها ولتشهد الخير ودعوة المسلمين فلما قدمت أم عطية سألتها أسمعت النبي ﷺ قالت بأبي نعم وكانت لا تذكره إلا قالت بأبي سمعته يقول يخرج العواتق وذوات الخدور أو العواتق ذوات الخدور والحيض وليشهدن الخير ودعوة المؤمنين ويعتزل الحيض المصلى قالت حفصة فقلت : الحيض فقالت أليس تشهد عرفة وكذا وكذا [318] Muhammad is Ibn Salam told us, he said: Abd al-Wahhab told us on the authority of Ayyub, on the authority of Hafsa, who said, “We used to prevent our slaves: those leaving from slavery, to go out on the two Eids, a woman came and went down to the palace of Bani Khalaf, and she told about her sister, and her sister's husband had gone out to the Prophet, peace and blessings be upon him, Twelve, and my sister was with him in six. She said: We used to treat the sick and treat the sick, so my sister asked the Prophet, peace and blessings be upon him, the highest harm for one of us, if she does not have a jilbab, is that she does not go out, he said, so that her companion should wear her from her jilbab, and so that she may witness goodness and the invitation of the Muslims, When Umm Atiyah came, I asked her. did you hear the Prophet, peace be upon him, saying? My father, yes, and she would not mention him unless she said about my father. I heard him say he brings out the girls and the pubescent girls, or Al - awateq: the recent free pubescent girls, menstruation and to witness goodness, and the supplication of the believers, and to abstain from menstruation, Al-Musalla said Hafsa and I said: Menstruation: She said: Isn’t she witness of Arafat and such and such?
- 319 - leave the prayer as long as the days when you were menstruating, then wash and pray دعي الصلاة قدر الأيام التي كنت تحيضين فيها ثم اغتسلي وصلي
[319] حدثنا أحمد بن أبي رجاء قال : حدثنا أبو أسامة قال : سمعت هشام بن عروة قال : أخبرني أبي عن عائشة أن فاطمة بنت أبي حبيش سألت النبي ﷺ قالت إني أستحاض فلا أطهر أفأدع الصلاة ، فقال لا إن ذلك عرق ولكن دعي الصلاة قدر الأيام التي كنت تحيضين فيها ثم اغتسلي وصلي [319] Ahmed bin Abi Raja’ told us, he said: Abu Osama told us, he said: I heard Hisham bin Urwah say: My father told me on the authority of Aisha that Fatima bint Abi Hobeish asked the Prophet, peace be upon him, she said: I am istihaad: blood after menstruation, so I do not become pure and leave prayer, He said: No, that is perspiration, leave the prayer as long as the days when you were menstruating, then wash and pray
- [320] - We did not consider the turbidity and yellowish anything كنا لا نعد الكدرة والصفرة شيئا
[320] حدثنا قتيبة بن سعيد قال : حدثنا إسماعيل عن أيوب عن محمد عن أم عطية قالت كنا لا نعد الكدرة والصفرة شيئا Qutayba bin Saeed told us, he said: Ismail told us on the authority of Ayyub on the authority of Muhammad on the authority of Umm Attia, she said: We did not consider the turbidity and yellowish anything
- The virtues of Anas bin Malik - may God be pleased with him مناقب أنس بن مالك -رضي اللَّه عنه
قال عبد اللَّه: حدثني أبي، قثنا إسماعيل قال: أنا سعيد، عن قتادة قال: قال سعيد بن المسيب: لو كنت شاهدًا لأحدٍ حيٍّ أنه من أهل الجنة لشهدت لعبد اللَّه بن عمر قال عبد اللَّه: حدثني أبي، ثنا محمد بن جعفر، قثنا. وحجاج قال: حدثني شعبة قال: سمعتُ قتادة يحدث عن أنس بن مالك، عن أمّ سُلَيْم أنها قالت: يا رسول اللَّه، أنس خادمك ادع اللَّه له، فقال: "اللهم أكثر ماله وولده وبارك له فيما أعطيته". قال حجاج في حديثه قال: فقال أنس: أخبرني بعض ولدي أنه قد دفن من ولدي وولد ولدي أكثر من مائة (٢).قال: حدثني أبي، قثنا محمد قال: نا شعبة وحجّاج قال: حدثني شعبة قال: سمعتُ هشام بن زيد قال حجاج بن أنس بن مالك يحدث عن أنس مثل ذلك. Abdullah said: My father told me, Ismail told us, he said: I am Saeed, on the authority of Qatada, he said: Saeed bin Al-Musayyab said: If I were to testify for anyone alive that he is from the people of Paradise, I would testify for Abdullah bin Omar. Abdullah said: My father told me, Muhammad bin Ja`far told us, and Hajjaj said: Shu`bah told me, he said: I heard Qatadah narrating on the authority of Anas bin Malik, on the authority of Umm Sulaym, that she said: O Messenger of God, Anas is your servant, pray to God for him. So he said: “O God, increase his wealth and children and bless him in what You have given him.” Hajjaj said in his hadith: Anas said: Some of my sons told me that more than one hundred of my sons and daughters were buried. He said: My father told me, Muhammad told us, Shu`bah and Hajjaj told us, Shu`bah told me, I heard Hisham bin Zaid say: Hajjaj bin Anas bin Malik narrated on the authority of Anas something similar.
- The virtues of Abdullah bin Omar, may God be pleased with him مناقب عبد الله بن عُمر رضي الله عنه
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ نَصْرٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، عَنْ مَعْمَرٍ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ سَالِمٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ، قَالَ : كَانَ الرَّجُلُ فِي حَيَاةِ النَّبِيِّ (ﷺ) إِذَا رَأَى رُؤْيَا قَصَّهَا عَلَى النَّبِيِّ (ﷺ) ، فَتَمَنَّيْتُ أَنْ أَرَى رُؤْيَا أَقُصُّهَا عَلَى النَّبِيِّ (ﷺ) ، وَكُنْتُ غُلاَمًا شَابًّا أَعْزَبَ ، وَكُنْتُ أَنَامُ فِي المَسْجِدِ عَلَى عَهْدِ النَّبِيِّ (ﷺ) ، فَرَأَيْتُ فِي المَنَامِ كَأَنَّ مَلَكَيْنِ أَخَذَانِي فَذَهَبَا بِي إِلَى النَّارِ ، فَإِذَا هِيَ مَطْوِيَّةٌ كَطَيِّ البِئْرِ ، وَإِذَا لَهَا قَرْنَانِ كَقَرْنَيِ البِئْرِ ، وَإِذَا فِيهَا نَاسٌ قَدْ عَرَفْتُهُمْ فَجَعَلْتُ أَقُولُ أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنَ النَّارِ ، أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنَ النَّارِ ، فَلَقِيَهُمَا مَلَكٌ آخَرُ ، فَقَالَ لِي : لَنْ تُرَاعَ فَقَصَصْتُهَا عَلَى حَفْصَةَ ، فَقَصَّتْهَا حَفْصَةُ عَلَى النَّبِيِّ (ﷺ) ، فَقَالَ : "نِعْمَ الرَّجُلُ عَبْدُ اللَّهِ لَوْ كَانَ يُصَلِّي بِاللَّيْلِ" ، قَالَ سَالِمٌ : فَكَانَ عَبْدُ اللَّهِ لاَ يَنَامُ مِنَ اللَّيْلِ إِلَّا قَلِيلًاالمصدر: صحيح البخاري (الصفحة: 1645) Ishaq ibn Nasr narrated to us, Abd al-Razzaq narrated to us, on the authority of Ma`mar, on the authority of al-Zuhri, on the authority of Salim, on the authority of Ibn `Umar, may Allah be pleased with them both, who said: When a man saw a dream during the lifetime of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), he would tell it to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). So I wished to see a dream that I could tell the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), and I was a young, unmarried boy, and I used to sleep in the mosque on the During the time of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), I saw in a dream that two angels took me and took me to the Fire. It was folded up like the folding of a well, and it had two horns like the horns of a well. There were people in it whom I recognized, so I began to say, “I seek refuge in Allah from the Fire, I seek refuge in Allah from the Fire.” Then another angel met them and said to me, “You will not be frightened.” So I told the story to him. Hafsa, so Hafsa told it to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), and he said: “What a good man Abdullah is, if only he prayed at night.” Salim said: So Abdullah did not sleep at night except a little. Source: Sahih Al-Bukhari (Page: 1645)
- 3822 - The virtues of Abdullah bin Abbas, may God be pleased with him مناقب عبد الله بن عباس رضي الله عنه
3822 حدثنا محمد بن بشار ومحمود بن غيلان قالا حدثنا أبو أحمد عن سفيان عن ليث عن أبي جهضم عن ابن عباس أنه رأى جبريل عليه السلام مرتين ودعا له النبي صلى الله عليه وسلم مرتين قال أبو عيسى هذا حديث مرسل ولا نعرف لأبي جهضم سماعا من ابن عباس وقد روى عن عبيد الله بن عبد الله بن عباس عن ابن عباس وأبو جهضم اسمه موسى بن سالم 3822 Muhammad ibn Bashar and Mahmoud ibn Ghailan told us: Abu Ahmad told us, on the authority of Sufyan, on the authority of Laith, on the authority of Abu Jahdam, on the authority of Ibn Abbas, that he saw Gabriel, peace be upon him, twice, and the Prophet, may God bless him and grant him peace, prayed for him twice. Abu Isa said: This is a mursal hadith, and we do not know of Abu Jahdam hearing it from Ibn Abbas. He narrated on the authority of Ubayd Allah ibn Abdullah ibn Abbas, on the authority of Ibn Abbas, and Abu Jahdam’s name is Musa ibn Salim.
- The virtues of Abdullah bin Masoud, may God be pleased with him مناقب عبد الله بن مسعود رضي الله عنه
3549 – حدثنا حفص بن عمر: حدثنا شعبة، عن سليمان قال: سمعت أبا وائل قال: سمعت مسروقا قال: قال عبد الله بن عمرو:إن رسول الله ﷺ لم يكن فاحشا ولا متفحشا، وقال: (إن من أحبكم إلي أحسنكم أخلاقا) وقال: (استقرئوا القرآن من أربعة: من عبد الله بن مسعود، وسالم مولى أبي حذيفة، وأبي بن كعب، ومعاذ بن جبل). 3550 – حدثنا موسى، عن أبي عوانة، عن مغيرة، عن إبراهيم، عن علقمة: دخلت الشأم فصليت ركعتين، فقلت: اللهم يسر لي جليسا صالحا، فرأيت شيخا مقبلا، فلما دنا قلت: أرجو أن يكون استجاب، قال: من أين أنت؟ قلت: من أهل الكوفة، قال: أفلم يكن فيكم صاحب النعلين والوساد والمطهرة، أو لم يكن فيكم الذي أجير من الشيطان، أو لم يكن فيكم صاحب السر الذي لا يعلمه غيره، كيف قرأ ابن أم عبد: {والليل إذا يغشى}. فقرأت: {والليل إذا يغشى. والنهار إذا تجلى. والذكر والأنثى}. قال أقرأنيها النبي ﷺ فاه إلى في، فما زال هؤلاء حتى كادوا يردونني. 3551 – حدثنا سليمان بن حرب: حدثنا شعبة، عن أبي إسحاق، عن عبد الرحمن بن يزيد قال: سألنا حذيفة عن رجل قريب السمت والهدي من النبي ﷺ حتى نأخذ عنه، فقال: ما أعرف أحدا أقرب سمتا وهديا ودلا بالنبي ﷺ من ابن أم عبد. 3552 – حدثني محمد بن العلاء: حدثنا إبراهيم بن يوسف بن أبي إسحاق قال: حدثني أبي، عن أبي إسحاق قال: حدثني الأسود بن يزيد قال: سمعت أبا موسى الأشعري رضي الله عنه يقول: قدمت أنا وأخي من اليمن، فمكثنا حينا، ما نرى إلا أن عبد الله بن مسعود رجل من أهل بيت النبي ﷺ ، لما نرى من دخوله ودخول أمه على النبي ﷺ . 3549 - Hafs bin Umar narrated to us: Shu`bah narrated to us, on the authority of Sulayman, who said: I heard Abu Wa’il say: I heard Masruq say: Abdullah bin Amr said: The Messenger of God, may God bless him and grant him peace, was neither obscene nor vulgar, and he said: “The most beloved of you to me is the one with the best character.” And he said: “Learn the Qur’an from four: Abdullah bin Mas`ud, Salim, the freed slave of Abu Hudhayfah, Ubayy bin Ka`b, and Mu`adh bin Jabal.” 3550 - Musa narrated to us, on the authority of Abu Awana, on the authority of Mughira, on the authority of Ibrahim, on the authority of Alqamah: I entered Ash-Sham and prayed two rak’ahs, and I said: O Allah, make it easy for me to find a righteous companion. I saw an old man approaching, and when he came near I said: I hope he has answered my prayer. He said: Where are you from? I said: From the people of Kufa. He said: Was there not among you the owner of the sandals, the pillow, and the water-tub, or was there not among you the one who was protected from Satan, or was there not among you the owner of the secret that no one else knows? How did Ibn Umm Abd recite: {And the night when it covers}? So I recited: {And the night when it covers. And the day when it appears. And the male and the female}. He said: The Prophet, may Allah bless him and grant him peace, recited it to me, his mouth to my mouth, and these people kept on reciting it until they almost turned me away. 3551 - Sulayman ibn Harb narrated to us: Shu`bah narrated to us, on the authority of Abu Ishaq, on the authority of Abd al-Rahman ibn Yazid, who said: We asked Hudhayfah about a man who was close in character and guidance to the Prophet, may God bless him and grant him peace, so that we could learn from him. He said: I do not know anyone who was closer in character, guidance, and guidance to the Prophet, may God bless him and grant him peace, than Ibn Umm Abd. 3552 - Muhammad ibn al-Ala’ told me: Ibrahim ibn Yusuf ibn Abi Ishaq told us: My father told me, on the authority of Abi Ishaq, who said: Al-Aswad ibn Yazid told me: I heard Abu Musa al-Ash’ari, may God be pleased with him, say: My brother and I came from Yemen, and we stayed for a while, and we did not think anything but that Abdullah ibn Mas’ud was a man from the family of the Prophet, may God bless him and grant him peace, because of what we saw of him and his mother entering upon the Prophet, may God bless him and grant him peace.
- مناقب أبو ذر الغفاري - رضي الله عنه - The virtues of Abu Dharr al-Ghifari - may God be pleased with him -
٣٨٠٢ - حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ الْعَنْبَرِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا النَّضْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عِكْرِمَةُ بْنُ عَمَّارٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو زُمَيْلٍ ، عَنْ مَالِكِ بْنِ مَرْثَدٍ ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ قَالَ: قَالَ لِي رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَا أَظَلَّتِ الْخَضْرَاءُ» وَلَا أَقَلَّتِ الْغَبْرَاءُ مِنْ ذِي لَهْجَةٍ أَصْدَقَ وَلَا أَوْفَى مِنْ أَبِي ذَرٍّ، شِبْهَ عِيسَى ابْنِ مَرْيَمَ. فَقَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ كَالْحَاسِدِ: يَا رَسُولَ اللهِ، أَفَتَعْرِفُ ذَلِكَ لَهُ؟ قَالَ: نَعَمْ، فَاعْرِفُوهُ. هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ، غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ، وَقَدْ رَوَى بَعْضُهُمْ هَذَا الْحَدِيثَ، فَقَالَ: أَبُو ذَرٍّ يَمْشِي فِي الْأَرْضِ بِزُهْدِ عِيسَى ابْنِ مَرْيَمَ. 3802 - Al-Abbas Al-Anbari narrated: Al-Nadr bin Muhammad narrated: Ikrimah bin Ammar narrated: Abu Zumail narrated to me, on the authority of Malik bin Marthad, on the authority of his father, on the authority of Abu Dharr, who said: The Messenger of God, may God bless him and grant him peace, said to me: “The green earth has not sheltered” nor the gray earth carried anyone with a more truthful speech, nor… More faithful than Abu Dharr, similar to Jesus, son of Mary, Omar bin Al-Khattab said, as if he was envious: O Messenger of Allah, do you recognize that for him? He said: Yes, so recognize it. This is a good hadith, strange from this aspect. Some of them have narrated this hadith, and said: Abu Dharr walks on the earth with the asceticism of Jesus, son of Mary.
- The virtues of Abu Dharr al-Ghifari - may God be pleased with him - مناقب أبو ذر الغفاري - رضي الله عنه -
٣٨٠٠ - حَدَّثَنَا أَبُو مُصْعَبٍ الْمَدِينِيِّ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ ، عَنِ الْعَلَاءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَبْشِرْ يَا عَمَّارُ»، تَقْتُلُكَ الْفِئَةُ الْبَاغِيَةُ.وَفِي الْبَابِ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، وَعَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو، وَأَبِي الْيَسَرِ، وَحُذَيْفَةَ.وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ مِنْ حَدِيثِ الْعَلَاءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ. 3800 - Abu Mus`ab Al-Madani narrated: `Abd Al-`Aziz bin Muhammad narrated on the authority of Al-`Ala` bin `Abd Al-Rahman on the authority of his father on the authority of Abu Hurayrah who said: The Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said: “Be glad, `Ammar,” for the rebellious group will kill you. And in this chapter on the authority of Umm Salamah, `Abdullah bin `Amr, and Abu Al-Yasar. And Hudhayfah. This is a good, authentic, and strange hadith from the hadith of Al-Ala’ bin Abd al-Rahman.
- The virtues of Ammar ibn Yasir, may God be pleased with him مناقب عمار بن ياسر رضي الله عنه
3798 حدثنا محمد بن بشار حدثنا عبد الرحمن بن مهدي حدثنا سفيان عن أبي إسحق عن هانئ بن هانئ عن علي قال جاء عمار يستأذن على النبي صلى الله عليه وسلم فقال ائذنوا له مرحبا بالطيب المطيب قال هذا حديث حسن صحيح 3798 Muhammad bin Bashar told us, Abd al-Rahman bin Mahdi told us, Sufyan told us, on the authority of Abu Ishaq, on the authority of Hani bin Hani, on the authority of Ali, who said: Ammar came to ask permission to see the Prophet, may God bless him and grant him peace, and he said: Let him in, welcome to the good and fragrant one. He said: This is a good and authentic hadith.